Pai, mãe e filha, provavelmente franceses. As suas roupas são leves e claras, trazem aquele amarrotado bonito do linho saído da mala de viagem. Têm o aprumo da família veraneante de saída para jantar, descontraída, corada pelas andanças do dia. O rapaz sentado do lado contrário, à coxia, só não passa despercebido porque traz uma camisa de flanela e calças de bombazine, destoa do tempo e das roupas desportivas de marca que os outros rapazes da construção usam. Não consigo dizer se se sente envergonhado, se reza, se vem cansado. Até à sua estação não eleva os olhos do chão uma única vez. Só me apetece também baixar os meus. Por respeito pela expressão mais humilde que já vi.
3 comentários:
Déjà vu... seulement, tu sais le dire... :)
J'éssaie, Louis, j'essaie...tout à fait, le quatorze juillet a un certain effet sur toi, je vois :)
...talvez fosse um pouco de tudo;
sem que nada se diga, esses momentos às vezes são como "encontros", olhares até ao fundo da alma do outro (mesmo que da alma num momento apenas, que a seguir passa...)
Enviar um comentário